"The Lion, the Witch, and the Wardrobe"
Oct. 12th, 2006 11:18 pmThe audio book was narrated by Michael York. He chose to use an Irish accent for all the good creatures in Narnia, and that works pretty well.
The story is more straightforward than I thought: The children were told Aslan was coming, and Aslan came. The parts I like: the giant picking up Lucy, mistaking her for the handkerchief she offered to him; the faun Mr. Tummus appearing in the snow, bearing a parcel and an umbrella - what Anthony Lans calls 'the dreamlike, compacted poetry of (C. S.) Lewis’s initial inspiration'.
Also in the same New Yorker (2005-12-12) review:
__ The climactic fight between Peter’s army of truth and the Witch’s bevy of demons has an air of heraldic artifice, as if we were witnessing not a brawl to the death, red in tooth and claw, but an enamelled clash of ideas.
__ The dark joke is that Mr. Tumnus invites Lucy to tea only because he must turn his guest over to the enemy. Thus does Lucy, over toast and honey, learn the lesson known to the heroine of every horror flick: Don’t answer the faun.